Farafinainfo.com
Reporter, tรฉmoin des faits

Adresse ร  la Nation : Voici l’intรฉgralitรฉ du Discours du Colonel Mamadi Doumbouya

๐Ÿ”๐Ÿ“๐žฬ€๐ฆ๐ž ๐€๐๐๐ˆ๐•๐„๐‘๐’๐€๐ˆ๐‘๐„ ๐ƒ๐„ ๐‹๐€ ๐…๐„ฬ‚๐“๐„ ๐ƒ๐„ ๐‹โ€™๐ˆ๐๐ƒ๐„ฬ๐๐„๐๐ƒ๐€๐๐‚๐„

ADRESSE ร€ LA NATION DU CHEF DE Lโ€™ร‰TAT, Colonel Prรฉsident Mamadi Doumbouya

โ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆ

๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐—ป๐—ฒ๐˜€, ๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐˜€,

๐— ๐—ฒ๐˜€ ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐˜€ ๐—–๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—ฎ๐˜๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐˜๐—ฒ๐˜€,

Demain, le 02 octobre 2023, la Guinรฉe, notre cher pays, cรฉlรจbre le 65รจme anniversaire de son accession ร  la souverainetรฉ.

Cette fรชte nous rappelle et galvanise notre fiertรฉ, notre dignitรฉ comme en ce jour du 02 octobre 1958. Elle cรฉlรจbre notre libertรฉ recouvrรฉe, exalte la bravoure de nos vaillantes Forces de Dรฉfense et de Sรฉcuritรฉ et glorifie le courage, le dynamisme de nos femmes, de nos hommes, notamment de notre jeunesse entreprenante, espoir de demain.

๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐—ป๐—ฒ๐˜€, ๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐˜€, ๐— ๐—ฒ๐˜€ ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐˜€ ๐—–๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—ฎ๐˜๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐˜๐—ฒ๐˜€,

Ce 65รจme anniversaire mโ€™offre encore lโ€™occasion solennelle de vous souhaiter une trรจs bonne fรชte.

Je tiens particuliรจrement ร  saluer, au nom de la Nation, nos anciens combattants ainsi que tous les compagnons de l’Indรฉpendance, pour tous les sacrifices consentis pour la dรฉfense de notre Patrie et pour cette libertรฉ que nous cรฉlรฉbrons aujourd’hui. Hommage ร  tous nos devanciers, illustres ou anonymes, qui nous permettent aujourd’hui de cรฉlรฉbrer cette Indรฉpendance pour laquelle plusieurs dโ€™entre eux ont consacrรฉ leurs vies et consenti d’รฉnormes sacrifices.

๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐—ป๐—ฒ๐˜€, ๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ป๐—ฒฬ๐—ฒ๐—ป๐˜€,

Les dรฉfis auxquels nous sommes confrontรฉs ne connaissent รฉvidemment pas de rรฉponses simples. Mais, je suis persuadรฉ que nous trouverons ensemble des solutions adaptรฉes, grรขce ร  notre crรฉativitรฉ et notre persรฉvรฉrance. Il y a de bonnes raisons de croire en l’avenir, car le chemin dรฉjร  parcouru est une preuve รฉloquente de la rรฉsilience de notre peuple.

En effet, le 5 septembre 2021, lorsque les Forces de Dรฉfense et de Sรฉcuritรฉ prenaient leurs responsabilitรฉs pour la rectification institutionnelle de notre pays, le tissu social รฉtait complรจtement fissurรฉ, avec une quasi absence des valeurs du vivre-ensemble. Les Guinรฉens ne se regardaient plus en frรจres et sล“urs.

Cโ€™est pourquoi le thรจme central du 65รจme anniversaire de notre accession ร  l’indรฉpendance n’est pas fortuit : ยซย Sโ€™inspirer du Passรฉ pour Construire le Futur Ensembleย ยป. Ceci, dans le but dโ€™atteindre dans un ordre trรจs prรฉcis les trois prioritรฉs de la Transition qui portent sur le SOCIAL, lโ€™ร‰CONOMIQUE et le POLITIQUE.

L’รฉtat de fragilitรฉ sociรฉtale de notre chรจre Patrie รฉtait tel que nous avions trouvรฉ une sociรฉtรฉ complรจtement gangrรฉnรฉe par le communautarisme et le tribalisme, une cohรฉsion nationale inexistante. La fiertรฉ d’รชtre Guinรฉen รฉtait, dรจs lors, profondรฉment รฉbranlรฉe. Le premier devoir que nous avions alors รฉtait de panser ces plaies et permettre aux Guinรฉens de se retrouver enfin pour construire un avenir radieux pour nous et pour les futures gรฉnรฉrations.

Notre sociรฉtรฉ est faite de valeurs et de croyances et nous savons que, quelles que soient les divergences, les Guinรฉens restent profondรฉment attachรฉs ร  leur patrie.

Nous continuons dโ€™entreprendre les actions pour resserrer les liens, restaurer la paix, la quiรฉtude, renouer le dialogue et rรฉtablir la confiance entre les populations et les gouvernants.

Cependant, il reste encore beaucoup de dรฉfis, notamment la rรฉalisation des rรฉformes institutionnelles et politiques pour atteindre les objectifs de bonne gouvernance, afin de bรขtir une Guinรฉe unie, prospรจre, pacifique, oรน chaque citoyen, quelle que soit son origine ethnique, religieuse ou politique, a sa place et ses droits respectรฉs.

๐— ๐—ฒ๐˜€ ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐˜€ ๐—–๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—ฎ๐˜๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐˜๐—ฒ๐˜€,

Autres articles

LE PARTI DU PROPHรˆTE DU SOPI : Un Wade peut en…

POLITIQUE DANS L’ADVERSITร‰ : La rรฉplique…

La situation รฉconomique de notre pays est un autre dรฉfi majeur que nous devons relever. La Guinรฉe dispose de ressources naturelles abondantes, mais nous devons les exploiter de maniรจre responsable et รฉquitable au profit de tous les Guinรฉens. Nous sommes dรฉterminรฉs ร  lutter contre la corruption et ร  promouvoir la transparence dans la gestion des ressources publiques. Nous travaillons รฉgalement ร  diversifier notre รฉconomie pour rรฉduire notre dรฉpendance. La transformation des produits locaux est un axe clรฉ de notre processus de dรฉveloppement irrรฉversible.

Le secteur agricole est au cล“ur de notre stratรฉgie de diversification รฉconomique. Nous investissons dans l’agriculture pour accroรฎtre la production alimentaire et crรฉer des emplois dans les zones rurales. Nous encourageons รฉgalement les investissements dans les secteurs de l’industrie, de l’รฉnergie, de l’infrastructure et des technologies de l’information pour stimuler la croissance รฉconomique.

Dans le cadre des secteurs prioritaires comme la Santรฉ, les Infrastructures et l’ร‰ducation, les rรฉalisations ainsi que les efforts consentis sont visibles par nos concitoyens.

Ainsi, la santรฉ n’ayant pas de prix, nous avons mobilisรฉ, et continuons de le faire, d’importantes ressources financiรจres et matรฉrielles pour la rรฉnovation, la construction d’hรดpitaux ainsi que de centres de santรฉ de proximitรฉ ร  travers tout le pays, pour donner ร  nos populations un accรจs ร  des soins de qualitรฉ, ร  moindre coรปt.

En ce qui concerne l’ร‰ducation, nous sommes dรฉterminรฉs ร  amรฉliorer l’accรจs ร  un enseignement de qualitรฉ pour tous les Guinรฉens. L’รฉducation est la clรฉ du dรฉveloppement de notre pays, et nous investissons dans la construction d’รฉcoles, la formation des enseignants et l’รฉlaboration de programmes รฉducatifs adaptรฉs.

Des rรฉformes courageuses sont en cours dans plusieurs secteurs, notamment dans la Fonction Publique en particulier, avec la biomรฉtrisation des fonctionnaires qui sera bientรดt terminรฉe. Celles-ci ouvriront des perspectives dโ€™emploi pour les jeunes, en plus des opportunitรฉs considรฉrables qui seront offertes dans le cadre du Projet Simandou.

๐— ๐—ฒ๐˜€ ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐˜€ ๐—–๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—ฎ๐˜๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐˜๐—ฒ๐˜€,

La Guinรฉe est sur la voie de la rรฉconciliation, du dรฉveloppement et de la prospรฉritรฉ. Mais, il reste beaucoup de travail ร  faire, et nous devons le faire ensemble. Chacun de nous a un rรดle ร  jouer dans la construction de l’avenir de notre pays en sโ€™inspirant du passรฉ pour construire le futur ensemble.

Sโ€™inspirer du Passรฉ pour Construire le Futur Ensemble,โ€ฆ cโ€™est rรฉtablir le vivre-ensemble, permettre ร  chaque Guinรฉenne et Guinรฉen dโ€™avoir lโ€™amour de son prochain pour un avenir radieux pour tous et pour les futures gรฉnรฉrationsโ€ฆ

Sโ€™inspirer du Passรฉ pour Construire le Futur Ensemble, cโ€™est amorcer le processus de dรฉveloppement รฉconomique irrรฉversible pour le plus grand bonheur du peuple souverain de Guinรฉeโ€ฆ

Sโ€™inspirer du Passรฉ pour Construire le Futur Ensemble, cโ€™est bรขtir des institutions fortes, avec une Constitution qui nous ressemble et nous rassemble avec pour seul but les intรฉrรชts du peuple souverain de Guinรฉe.

Je tiens ร  rรฉaffirmer mon engagement pour la Guinรฉe et pour notre peuple. Je suis convaincu que, grรขce ร  notre unitรฉ, notre dรฉtermination ainsi que notre solidaritรฉ active, nous continuerons ร  faire face aux dรฉfis auxquels notre pays est confrontรฉ.

Bonne fรชte de lโ€™Indรฉpendance ร  toutes et ร  tous.

Vive la Guinรฉe unie et prospรจre !

๐—๐—ฒ ๐˜ƒ๐—ผ๐˜‚๐˜€ ๐—ฟ๐—ฒ๐—บ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ.

โ€ฆโ€ฆ.

๐‚๐จ๐ฅ๐จ๐ง๐ž๐ฅ ๐Œ๐š๐ฆ๐š๐๐ข ๐ƒ๐Ž๐”๐Œ๐๐Ž๐”๐˜๐€

๐‚๐ก๐ž๐Ÿ ๐๐ž ๐ฅโ€™๐„ฬ๐ญ๐š๐ญ